Игорь Борисович Кеирим-Маркус
1922–2006


Главная :: Википедия :: Об ополчении и дальнейшем :: О лаборатории :: Ученики :: Научные работы :: Художественное творчество :: Некролог


Художественное творчество

масло и пастель :: довоенные портреты :: военные портреты :: военная пропаганда :: пейзажи :: клише-верр :: линогравюры :: скульптура :: прочее

Игорь Борисович решил стать физиком, но мог бы стать художником – поступал одновременно на Физический факультет МГУ и в Художественный институт (будущий Суриковский), тоже успешно.

Здесь представлены репродукции в высоком разрешении всех сохранившихся его художественных работ – школьных лет, военного периода и послевоенные, всего 113 работ.


наклейка на обложке альбома школьных работ

Мы благодарим awanderАндрея Власенко (Google+) и компанию КОДИС за выполненное в марте 2013 года профессиональное фотографирование (Canon EOS 5D Mark II/f85mm ‎на специальном стенде) и сканирование (Epson GT-15000 A3) работ.

Последующие кадрирование, цветокоррекция и подготовка к публикации выполнены непрофессионалами и могут содержать огрехи.


Портреты (масло и пастель)

Софья Алексеевна Юганова
Супруга, Софья Алексеевна Юганова
вероятно, 1946 г.
холст на ДВП, масло, 225x285 мм
Софья Алексеевна Юганова
Супруга, Софья Алексеевна Юганова
(незадолго до рождения дочери)
август 1947 г.
бумага, пастель, 228x310 мм
Софья Алексеевна Юганова
Супруга, Софья Алексеевна Юганова
лето 1957 г.
бумага, пастель, 200x275 мм
Татьяна Игоревна Юганова
Дочь, Татьяна, 10 лет
лето 1957 г.
бумага, пастель, 200x275 мм
Игорь Греков
Игорь Греков
август 1940 г.
бумага, пастель, 227x310 мм

1941 г.
холст, масло, 230x360 мм
Феня (домработница)
Феня (домработница)
1941 г.
бумага, пастель, 227x310 мм
Борис Львович Маркус
Отчим, Борис Львович Маркус
февраль 1941? г.
бумага, пастель, 227x310 мм
Бабушка
Бабушка
(вероятно, мама Бориса Львовича)
апрель 1942 г.
бумага, пастель, 193x273 мм

Довоенные портреты (карандаш, уголь)


?
22 сентября 1937 г.
бумага, цветные карандаши, 209x292 мм

28 ноября 1937 г.
бумага, карандаш, 212x286 мм
Бетховен?
Бетховен?
3 мая, вероятно 1938-1939 г.
бумага, карандаш, 139x188 мм

2 мая 1939 г.
бумага, уголь, 209x292 мм

?
22 июня, вероятно 1939 г.
бумага, карандаш, 209x292 мм

23 ноября, вероятно 1939 г.
бумага, карандаш, 182x262 мм
Миша
Миша
январь 1940 г.
бумага, уголь, 220x295 мм

27 февраля 1941 г.
бумага, карандаш, 210х290 мм

8 марта 1941 г.
бумага, карандаш, 210x290 мм

13 марта 1941 г.
бумага, карандаш, 210x290 мм

17 апреля 1941 г.
бумага, карандаш, 209x297 мм

17 апреля 1941 г.
бумага, карандаш, 210x295 мм

Портреты военных лет


вероятно 1944 г.
бумага, карандаш, 143x182 мм
Люба
Люба
14 февраля 1944 г.
бумага, карандаш, 142x183 мм
Ревчук
Ревчук
22 февраля 1944 г.
бумага, акварель, 143x184 мм
Дина
Дина
23 февраля 1944 г.
бумага, акварель, 142x184 мм
Тося
Тося
24 февраля 1944 г.
бумага, карандаш, 142x185 мм
Маруся
Маруся
27 февраля 1944 г.
бумага, акварель, 142x183 мм
Никитенко
Никитенко
17 марта 1944 г.
бумага, карандаш, 145x218 мм
Капитан Скворцов?
Капитан Скворцов?
21 июля 1944 г.
бумага, карандаш, 152x200 мм
Хижняк Петр
Хижняк Петр
16 августа 1944 г.
бумага, цветные карандаши, 175x250 мм
Бондарев
Бондарев
22 сентября 1944 г.
бумага, цветные карандаши, 175x250 мм
Клава
Клава
2 октября 1944 г.
бумага, пастель, 161x248 мм
Ф. М. Палант
Ф. М. Палант
9 ноября 1944 г.
бумага, цветные карандаши, 149x218 мм
Чуприянов
Чуприянов
16 марта 1945 г.
бумага, цветные карандаши, 175x250 мм

Военная пропаганда

Тирольский крысолов
Тирольский крысолов
вероятно, осень 1943 г.
газетная бумага, линогравюра, 171x107 мм
Так было на Волге. Так было на Миусе. Так будет и на Днепре.
Так было на Волге.
Так было на Миусе.
Так будет и на Днепре.
вероятно, осень 1943 г.
газетная бумага, линогравюра, 135x190 мм

вероятно, осень 1943 г.
газетная бумага, линогравюра, 76x117 мм

вероятно, осень 1943 г.
газетная бумага, линогравюра, 87x100 мм

SOLDAT!
Die Russische Offensive bringt Dir den Untergang!
Wieder wird der fremde Boden mit dem Blute tausender Deiner Kameraden getränkt!

„...Wenn Deutsche Soldaten und Offiziere sich ergeben, nimmt sie die Rote Armee gefangen und schont ihr Leben..." J. Stalin, Befehl Nr. 55.

Kriegsgefangener Lt. Tschida: „...Die 17. Panzerdivision hat 2/3 ihres Mannschaftstandes verloren. Wir müßen zum Dnjepr zurück, aber auch dort werden wir nicht halten können..."

Aus dem Lazarett der 204. I.D.: „...Entlausungsans tallt gibt's hier keine. Bestimmt sind alle verlaust. Ich habe jetzt viel mehr, als ich mitbrachte. Was meine Verwundung betrifft, kann man hier ruhig verfaulen, ehe was unternommen wird..."

„...Jetzt sind wir gegen Partisanen eingesetzt. Ich kann dir sagen, das ist aber Scheiße! Lieber wieder an die Front! Hier mußt du Wache stehen, bis du nicht mehr kannst, von Partisanen gibt es keine Ruhe..."

Kriegsgefangener Priester Junior: „...2 Jahre lang ist die Deutsche Armee im Sommer vorgerückt, hat sie sich im Winter zurückgezogen. Dies Jahr aber konnte sie sogar im Sommer nicht angreifen. Was wird denn im bevorstehenden Winter sein? Ich glaube, im Winter wird die Deutsche Armee endgültig zerschmettert..."

„...Aus Lubom sind schon 233 Männer gefallen, ohne die, die verschwunden, sind. Mit denen hat man nicht gerechnet. So viele Männer schon tot..."

Kriegsgefangener Jäger, Schweikopf: „...Die 3. Geb. J.D. hat 3/4 ihres Mannschaftstandes verloren. Am 16.9 wurden wir von Russischen Panzern umkreist. Wir streckten die Waffen und gaben uns gefangen..."

DAS BLUT DER SINNLOSEN OPFER RUFT DIR ZU: MACH SCHLUSS MIT DEM KRIEG!
Die Russische Kriegsgefangenschaft ist der Weg zum Leben!

  
листовка
Листовка, лицевая сторона
Надпись: 5.000.000 Tote
(пять миллионов погибших)
28 сентября 1943 г.
газетная бумага, линогравюра, 213x293 мм

СОЛДАТ!
Русское наступление несёт тебе гибель!
Чужую землю вновь напоят кровью твоих товарищей!

„...Красная Армия берет в плен немецких солдат и офицеров, если они сдаются в плен, и сохраняет им жизнь....“ И. Сталин, приказ №55

Военнопленный лейтенант Чида: „... 17-я танковая дивизия потеряла 2/3 личного состава. Мы должны вернуться к Днепру, но даже там мы не сможем держаться...“

Из госпиталя 204-й пехотной дивизии: „...дуст закончился. Вши повсюду, у меня их теперь гораздо больше, чем когда я поступил сюда. Что же до моей раны, то здесь можно запросто сгнить заживо, прежде чем будут приняты какие-либо меры...“

„...Теперь нас бросили против партизан. Это полное дерьмо! Хочу обратно на фронт! Здесь нам приходится быть начеку постоянно, от партизан никакого продыху...“

Военнопленный младший капеллан: „...2 года назад немецкая армия наступала летом, но отступала зимой. В этом году она не смогла перейти в наступление даже летом. Что же будет зимой? Я полагаю, зимой немецкая армия будет окончательно разбита...“

„...С Любома уже 233 человека погибли, и это не считая пропавших без вести – этих вообще никто не считал. Так много парней уже погибло...“

Военнопленный егерь Швайкопф: „...3-я горнострелковая дивизия потеряла 3/4 личного состава. 16-го сентября мы были окружены русскими танками. Мы сложили оружие и сдались в плен...“

КРОВЬ БЕССМЫСЛЕННЫХ ЖЕРТВ ВЗЫВАЕТ К ТЕБЕ: КОНЧАЙ ВОЕВАТЬ!
Русский плен – способ выжить!

Landser!
Die zweite Front naht! Italien hat schon kapituliert!
Ganz Deutschland wird ein kolossaler Stalingradkessel!

„...Diese Makaronifresser haben die Engländer mit Blumen begrüßt. Unsere Soldaten werden etwas anderes zuteil. Alle Balkaneser entladen sich nun über uns...“

„...Mein größter Wunsch ist, es wäre bald Frieden und Du wärst schneller nach Hause gekommen. Was anderes interessiert mich nicht...“

„...Hamburg, Köln, Düsseldorf sind ganz vernichtet! Ich glaube fest, der Engländer zerstört noch alle unsere Städte...“

„...Soviel Deutsche sind in diesen 2 Jahren zugrunde gegangen! Und nun sind wieder diese furchtbaren Kämpfe im Gange und Du mußt das alles aushalten können. Es ist sinnlos, so den Krieg zu führen...“

„...Was wird nur sein, lieber Helmut. Berlin wurde geräumt, mit Dresden geschieht wahrscheinlich dasselbe. Alle Hamburger und Berliner ziehen nach Sachsen. Jetzt wird Tommi auch uns besuchen...“

„...Es ist immer schlimmer hier in der Heimat. Mein liebster Ignaz, kennst Du Neffel von Höfling? Er hat sich erhängt und sein Sohn war bei den Soldaten und der hat sich erschossen...“

„...Kennst Du Bruno Damerau, seine Braut hat sich einen Polen gefunden. Alle wissen es. Jetzt gibt es in Danzig viele Frauen, die sich mit den Ausländern herumschleichen. So eine Schande!...“

„...Dieser verfluchte Krieg! Hier hat jeder den grossen Wunsch, daß der Krieg am schnellsten zu Ende wäre...“

Soldat, die Heimat wartet auf Dich!
Die Russische Gefangenschaft ist ein Weg in die Heimat!

  
листовка
Листовка, оборот
Надпись на бомбе: 100.000.T
(сто тысяч погибших)
28 сентября 1943 г.
газетная бумага, линогравюра, 213x293 мм

Солдат!
Второй фронт приближается! Италия уже капитулировала!
Вся Германия станет гигантским сталинградским котлом!

„...Макаронники приветствовали англичан цветами. Нашим солдатам достанется несколько иное. Все балканцы обрушатся теперь на нас...“

„...Моё самое большое желание – чтобы наступил мир и ты как можно быстрее вернулся домой. Ничто другое не интересует меня...“

„...Гамбург, Кёльн, Дюссельдорф полностью уничтожены. Я убеждён – англичане ещё разрушат все наши города...“

„...Так много немцев погибло в эти 2 года! И снова идут эти ужасные бои и ты должен быть в силах всё это выдержать. Нет смысла вести войну таким образом...“

„...Что теперь будет, дорогой Хельмут? Берлин эвакуирован, в Дрездене, вероятно, происходит то же самое. Все гамбуржцы и берлинцы перебираются в Саксонию. Теперь Томми доберётся и до нас...“

„...Всё хуже и хуже здесь, на Родине. Мой дорогой Игнац, ты знаешь Неффеля фон Хофлинга? Он повесился, а его сын был в армии, и он застрелился...“

„...Ты знаешь Бруно Дамерау? Его невеста нашла себя поляка. Все знают это. В Данциге теперь многие женщины увиваются вокруг иностранцев. Такой позор!...“

„...Проклятая война! Все здесь больше всего мечтают о том, чтобы эта война как можно скорее закончилась...“

Солдат, Родина ждет тебя!
Русский плен – дорога домой!

И-44, 28.9.43


Пейзажи

Узкое
август 1939 г., Узкое
бумага, уголь, 153x125 мм

набросок, вероятно, июнь 1945 г.
бумага, карандаш, 145x70 мм
вероятно, окрестности с. Троицкое Мытищинского района
1951 г., вероятно окрестности с. Троицкое Мытищинского района
бумага, карандаш, 214x208 мм

вероятно 1943-1944 г.
бумага, акварель, 210x128 мм
Прибалтика
16 июня 1945 г., Прибалтика
бумага, акварель, 239x153 мм

21 июня 1945 г.
бумага, акварель, 210x126 мм

22 июня 1945 г.
бумага, акварель, 237x145 мм

7? июля? 1945 г.
бумага, акварель, 165x105 мм

8? июля 1945 г.
бумага, акварель, 160x110 мм

18 июля 1945 г.
бумага, акварель, 170x120 мм

20 июля 1945 г.
бумага, акварель, 244x166 мм

12 августа 1945 г.
бумага, акварель, 166x123 мм

вероятно 1945 г.
бумага, акварель, 285x210 мм
вероятно, окрестности с. Троицкое Мытищинского района
1951 г., вероятно окрестности с. Троицкое Мытищинского района
бумага, акварель, 208x157 мм
вероятно, окрестности с. Троицкое Мытищинского района
июнь 1952 г., вероятно окрестности с. Троицкое Мытищинского района
бумага, акварель, 256x196 мм

Клише-верр

Клише-верр (фр. Cliché verre – стеклянное клише) – гравюра, выполняемая путём процарапывания эмульсии на засвеченной фотопластинке.

Для печати под фотопластинку кладётся фотобумага и экспонируется в фотоувеличителе, после чего проявляется обычным образом.

Не сдадим Мадрида!
Не сдадим Мадрида!
"Лучше умереть стоя, чем жить на коленях"
октябрь 1936 г.
фотопластинка, клише-верр, 130x180 мм
Мазепа
Мазепа
29 сентября 1936 г.
фотопластинка, клише-верр, 130x180 мм
В. И. Ленин
В. И. Ленин
октябрь 1936 г.
фотопластинка, клише-верр, 130x180 мм

вероятно 1937-1939 г.
фотопластинка, клише-верр, 130x180 мм

вероятно 1937-1939 г.
фотопластинка, клише-верр, 130x180 мм
Болшево
январь 1939 г., Болшево
фотопластинка, клише-верр, 130x180 мм
Узкое
январь 1940 г., Узкое
фотопластинка, клише-верр, 130x180 мм

декабрь 1931 г.
фотобумага, клише-верр, 90x120 мм

декабрь 1932 г.
фотобумага, клише-верр, 90x120 мм
Комсомолия
Комсомолия
13 сентября? 1933 г.
фотобумага, клише-верр, 90x120 мм
Забастовка
Забастовка
11 ноября 1933 г.
фотобумага, клише-верр, 90x120 мм

5 января 1934 г.
фотобумага, клише-верр, 90x120 мм
К оружию, Испания рабов!
К оружию, Испания рабов!
16 января 1934 г.
фотобумага, клише-верр, 60x90 мм

6 февраля 1934 г.
фотобумага, клише-верр, 90x120 мм

март 1934 г.
фотобумага, клише-верр, 90x120 мм
Договор соцсоревнования на шахте
Договор соцсоревнования на шахте
9 ноября 1934 г.
фотобумага, клише-верр, 60x90 мм

вероятно, конец 1934 г.
фотобумага, клише-верр, 60x90 мм
Сон?
Сон?
25 ноября 1934 г.
фотобумага, клише-верр, 60x90 мм
Хлеба!
Хлеба!
27 ноября 1934 г.
фотобумага, клише-верр, 60x90 мм
Матрос с гармоникой
Матрос с гармоникой
1 декабря 1934 г.
фотобумага, клише-верр, 60x90 мм
Еда
Еда
5 декабря 1934 г.
фотобумага, клише-верр, 60x90 мм
Пейзаж Кавказа
Пейзаж Кавказа
5 января 1935 г.
фотобумага, клише-верр, 60x90 мм
На Зимний!
На Зимний!
22 января 1935 г.
фотобумага, клише-верр, 150x109 мм
В. И. Ленин
В. И. Ленин
6 января 1936 г.
фотобумага, клише-верр, 90x140 мм
Ленин
Ленин
31 января 1936 г.
фотобумага, клише-верр, 65x120 мм
Октябрь
Октябрь
28 февраля 1936 г.
фотобумага, клише-верр, 95x150 мм
Ленин?
Ленин?
вероятно 1936 г.
фотобумага, клише-верр, 103x150 мм
Кронштадт – красному Питеру
Кронштадт – красному Питеру
10? 3? мая 1936 г.
фотобумага, клише-верр, 98x150 мм
Ленин?
Ленин?
11 сентября 1936 г.
фотобумага, клише-верр, 100x150 мм
Прощай, Ильич!
Прощай, Ильич!
13 сентября 1936 г.
фотобумага, клише-верр, 112x150 мм

Ученические линогравюры


21 апреля 1937 г.
линолеум, линогравюра, 135x197 мм

вероятно 1937-1938 г.
линолеум, линогравюра, 200x135 мм

январь 1938 г.
линолеум, линогравюра, 200x150 мм

февраль 1938 г.
линолеум, линогравюра, 155x200 мм
Первая работа на линолеуме
Первая работа на линолеуме
7 июня 1934 г.
бумага, линогравюра, первый оттиск, 105x85 мм
Иллюстрация к Андерсену
Иллюстрация к Андерсену
вероятно 1934 г.
бумага, линогравюра, 175x240 мм
Ленин в Питере в Октябре
Ленин в Питере в Октябре
вероятно 1934 г.
бумага, линогравюра, 140x210 мм
Горняк
Горняк
20 сентября 1934 г.
бумага, линогравюра, 140x200 мм
Революция в Испании
Революция в Испании
вероятно 1934 г.
бумага, линогравюра, 135x160 мм
Мысли об Арктике (товарищ Куйбышев обдумывает спасение челюскинцев)
Мысли об Арктике
(товарищ Куйбышев обдумывает спасение челюскинцев)
вероятно, февраль 1934 г.
бумага, линогравюра, 190x135 мм
Ленин в подполье
Ленин в подполье
19 октября 1934 г.
бумага, линогравюра, 180x125 мм
Сон
Сон
вероятно 1935 г.
бумага, линогравюра, 172x117 мм
Спартак, из цикла «Борьба»
Спартак, из цикла «Борьба»
13 июля 1935 г.
бумага, линогравюра, 300x200 мм

вероятно 1935 г.
бумага, линогравюра, 340x235 мм
Рабочий, из цикла «1905 г.»
Рабочий, из цикла «1905 г.»
вероятно 1935 г.
бумага, линогравюра, 120x175 мм
"Среди бушующих волн экономических потрясений СССР стоит отдельно, как утес, продолжая свое дело мира и социалистического строительства" Сталин
"Среди бушующих волн экономических потрясений СССР стоит отдельно, как утес,
продолжая свое дело мира и социалистического строительства" Сталин
17? июня? 1935 г.
бумага, линогравюра, 300x200 мм
Жакерия, из цикла «Борьба»
Жакерия, из цикла «Борьба»
23 октября 1935 г.
бумага, линогравюра, 310x200 мм

Ученическая скульптура

Голова индейца
Голова индейца
вероятно 1934 г.
пластилин, фотография
Голова индианки?
вероятно 1934 г.
пластилин, фотография
Купанье мальчика
Купанье мальчика
вероятно 1934 г.
барельеф, пластилин, фотография

Кроме прочего, был скульптурный портрет Максима Горького, который вроде бы взяли в музей Маяковского в Москве.


Прочие работы школьных лет


бумага в клетку, карандаш, 70x93 мм

8 февраля 1934 г.
бумага, акварель (сепия), 177x272 мм
Ленин?
Ленин?
бумага, чернила, 75x70 мм, 45х33 мм

13 ноября 1935 г.
бумага, акварель?, 160x210 мм

бумага для машинописи (оборот), карандаш, вырезка, 265x135 мм
Капитализм без маски
Капитализм без маски
вероятно 1932 г.
бумага, чернила, 105x87 мм

8 октября 1932 г.
бумага, чернила, 180x145 мм

12 декабря 1932 г.
бумага, чернила, 215x148 мм